JVT: Dancing for the Departed / 姬島的盂蘭盆舞 /(大分)姫島の盆踊り…
Japan Video Topics: My No.【171】[ 4分34秒; 4min. 34secs.]2018/02/01 に公開
My list: http://matsumoto.news.coocan.jp/images/JVT_data_list_new.htm
【日本語】姫島の盆踊り
URL: https://www.youtube.com/watch?v=NZuNggN4z7M&feature=youtu.be
先祖を供養するため、毎年夏に行われる盆踊り。各地に様々な踊り方があるが、大分県姫島では40種類にも及ぶ踊りが披露される。中でも人気の踊りが17世紀から伝わるキツネ踊りだ。12歳までの男の子たちが真白に塗った顔に赤いヒゲを描き、キツネに扮して踊る。この島で育ち、かつては自分もキツネ踊りを踊っていた大人が指導者となって、自分の子供や地域の子供達に踊りを教える。地域の結束を育む盆踊りは、世代を超え受け継がれていく。
【漢語】姬島的盂蘭盆舞
URL: https://www.youtube.com/watch?v=GcYHkrUjK5M&feature=youtu.be
为了抚慰先祖的灵魂,每年夏天,人们都会跳起盂兰盆舞。各地都有各种各样的跳法,而在大分县姬岛上,则多达40种。其中,最受欢迎的是起源于17世纪的狐狸舞。12岁以下的男孩们在涂成白色的脸上画上红色的胡须,扮演狐狸,跳狐狸舞。生于斯长于斯,小时候也曾跳过狐狸舞的男生长大后,成为狐狸舞的老师,教自己的孩子和地区的孩子们跳。盂兰盆舞的发展离不开地区人们一代又一代的合作精神,并将被一直传承下去。
【English】Dancing for the Departed
URL: https://www.youtube.com/watch?v=OreO3k-UY4Y&feature=youtu.be
Bon-odori dances are performed to comfort the spirits of the dead, who are believed to revisit their families each midsummer. There are many regional variations, but Himeshima Island in Oita has an unusually large number – around 40. In the fox dance, performed since the 17th century, boys under 12 years of age are dressed as foxes with whitened faces and red painted beards. Their instructor, an islander who himself danced the fox dance as a child, teaches the movements to his son and the others. Passed down through generations, the living tradition of bon-odori binds communities closer together.
0コメント